“Hoy en clase”: unidades didácticas de Difusión (de pago)

Hará algunos meses, por estar inscrita en el campus virtual de la editorial Difusión, empecé a recibir semanalmente una unidad didáctica relacionada con noticias de actualidad. El servicio, que han denominado Hoy en clase, suele contener:

  • un texto o vídeo con la noticia.
  • una propuesta de explotación didáctica en forma de ficha. Se especifica el nivel para el que está pensada la actividad y se proponen temas para el debate, cuestiones léxicas o gramaticales…

Durante aproximadamente mes y medio, cada lunes recibía una nueva entrega. Algunos de los temas que me enviaron fueron: los Óscar, el Día Internacional de la Mujer, la feria de arte Arco en Madrid o las elecciones en Grecia.

Imagen extraída del Facebook de Difusión

Ficha de la actividad Elecciones en Grecia. Fuente de la imagen: Difusión

Esta última es la única que efectivamente usé con mis alumnos, y fue todo un éxito. La unidad didáctica constaba de un vídeo de Antena 3 con un resumen de los resultados de las elecciones y de las ideas políticas de Syriza, y una ficha que reunía las portadas de los diferentes periódicos españoles el día después de las elecciones. Podías abordar la parte lingüística (Grecia desafía a la Troika, El populismo se apropia de Grecia, Syriza arrasa en Grecia…) y, al mismo tiempo, analizar la ideología que se esconde tras cada titular. Las fichas también incluyen preguntas que puedes hacer a los estudiantes para la discusión en clase (¿Qué puede suponer para Europa este resultado?). Yo amplíe las preguntas (para hablar de las consecuencias en España) y también el vocabulario propuesto. Pero como base me fue muy bien porque me proporcionó tanto el vídeo como todas las portadas en un mismo documento, algo que me hubiera llevado bastante tiempo preparar. No usé las demás propuestas didácticas porque eran temas que no me apetecía tratar, o por muy manidos o por dar poco juego. Pero me pareció un servicio muy bueno para aquellos días que vas con poco tiempo o que la actualidad te aporta un material que vale la pena utilizar. Todo iba bien hasta que un día me llegó el siguiente mail:

suscripcion_hoyenclase

Mail de Difusión: “Hoy en clase” es de pago

Efectivamente, todo había sido un período de prueba para engancharte y hacerte pagar por el servicio… Yo no me he suscrito porque, al fin y al cabo, lo usé solo una vez…

Pros de Hoy en clase:

  • tienes clases semipreparadas para días en los que no has podido crear material
  • son temas actuales que pueden dar pie a debates interesantes
  • se incluyen propuestas (aunque ampliables) de lengua y de discusión
  • si la actividad te interesa, te ahorra mucho tiempo

Contras de Hoy en clase:

  • es de pago. Es un precio muy ajustado (1,99 euros al mes o 4,99 al trimestre) pero solo compensa si realmente se va a usar con asiduidad
  • los temas son tan actuales que caducan de inmediato, no puedes usarlos un par de días más tarde porque pierde toda gracia
  • algunos de los temas pueden resultarte anodinos
  • la actividad puede estar pensada para un nivel que no te interesa

Podéis manteneros al día de los temas de Hoy en clase si seguís a Difusión en Facebook o en Twitter @difusion_ele. Así valoraréis mejor si os sale a cuenta o no.

Anuncios

Todoele.net: todo lo que necesita el profesor de ELE en un sitio

Encontrar los materiales adecuados y de alta calidad para las clases de ELE no resulta fácil, aunque actualmente disponemos de gran cantidad de todo tipo de recursos en internet. Otro problema es organizar y manejar con facilidad este mar de propuestas didácticas y enlaces de interés. En este post quería hablar de un recurso muy útil e interesante para cada profesor de ELE: Todoele.net

todoele20

Todoele.net es un espacio creado para los profesores de español como lengua extranjera con un amplio abanico de materiales y recursos para la enseñanza del español. Este sitio está creado y se administra por Jesús Suárez García, profesor de la Universidad de Columbia en Estados Unidos, en colaboración con el grupo de profesores de ELE: Celia Carracedo Manzanera, Salomé Monasterio Morales, Javier Muñoz Basols y Leonor Quintana Mendaza. El hecho de que el espacio esté manejado por los profesionales garantiza la calidad de los materiales, que aunque siempre deben seleccionarse por el profesor vigilante.

El sitio está muy bien elaborado y es bastante fácil navegar por el, puesto que tiene la estructura comprensible y el ojo atento del profesor no tarda mucho en encontrar justamente lo que necesita. El sitio cuenta con las siguientes secciones:

  • Novedades (aquí aparecen las últimas modificaciones del sitio)
  • Materiales (propone gran variedad de materiales para utilizar en las clases de ELE, como actividades, canciones, cine, literatura, ejercicios gramaticales y, además, nos facilita los enlaces de manuales, revistas, editoriales y librerías)
  • Formación (ofrece la información sobre cursos, congresos, becas, relacionados con ELE y también, los materiales para el aprendizaje, disponibles en la red)
  • Trabajo (contiene la información sobre ofertas de trabajo, becas y centros de enseñanza)
  • EL2 (consiste de dos secciónes dedicadas a la enseñanza de ELE a los inmigrantes y a los hablantes de herencia)
  • TIC (facilita información sobre las herramientas y aplicaciones útiles de las Tecnologías de la Información y la Comunicación)
  • Otros recursos (propone la información sobre ELE en los medios de comunicación, listas de datos relacionados con diferentes aspectos de ELE, encuentros de Todoele, etc.)

Como se puede ver, la estructura del sitio es bastante desarrollada y cada profesor puede encontrar la información necesaria.

Todoele.net es uno de los sitios más famosos y visitados entre los profesores de ELE, los materiales del cual se comparten en numerosas redes sociales.

Nada es ideal en este mundo, y este recurso tampoco evitó unos defectos como los enlaces a los blogs, que ya no existen, o aparición de los enlaces iguales en distintos secciones de la página web. Sin embargo, vale la pena hacer la vista gorda en estos defectos, teniendo en cuenta, cuántos posibilidades y puntos de referencia nos ofrece Todoele.net.

Ironía en el aula de ELE

Ironía en el aula de ELE

La ironía es un elemento tan frecuentemente usado en español como poco trabajado en el aula de ELE. Esto se debe a que  es un recurso bastante menos necesario para un uso correcto del español, que frecuente en la lengua por parte de hablantes nativos. A pesar de que todos creemos saber a que nos referimos cuando hablamos de ironía, no está de más recurrir a una breve definición que despeje cualquier duda que pueda existir, así pues, podemos definir la ironía como la “figura retórica que consiste en dar a entender lo contrario de lo que se expresa”.interrogante (1)

Si bien la ironía no es un recurso fundamental para un alumno que está aprendiendo español, si es un gran indicativo de que dicho alumno ha alcanzado un nivel muy elevado de uso de la lengua. No podemos obvia que en el uso de la ironía influyen muchos factores extralingüísticos, cuyo desconocimiento puede imposibilitar tanto el correcto entendimiento de la ironía como la creación de esta, pero todos estos factores extralingüísticos tienen que ser conectados entre si lingüísticamente, lo cual exige un conocimiento avanzado de la lengua por parte del hablante.

A menudo se comete el error de confundir la ironía con el sarcasmo, recurso mucho más habitual en el lenguaje oral y más fácilmente perceptible, ya que habitualmente se produce con la intención de menospreciar o ridiculizar y para ello se emplea una entonación muy marcada.

La ironía, por su parte, puede darse en el lenguaje oral sin ningún tipo de entonación especial, por lo que al volcar esta al lenguaje escrito, el cual carece de toda la información que aporta tanto la entonación, como el lenguaje gestual de la persona que produce el enunciado irónico, no se produce una pérdida de información que imposibilite el correcto entendimiento de esta por parte de un lector con un avanzado nivel de español (debidamente informado de la temática sobre la que se ironiza y la postura del escritor) por todo ello, podemos afirmar que la ironía es más propia del lenguaje escrito.vivienda

No podemos terminar este post sin mencionar que las viñetas son un elemento en el que la ironía aparece con mucha frecuencia y goza de gran importancia, tanto en revistas satíricas como en diarios informativos. En este caso la ironía puede expresarse únicamente con palabras o imágenes, si bien es habitual que se exprese mediante la combinación de ambas.

Por último, hay que tener muy en cuenta los nuevos canales de comunicación, chats, blogs, tweets etc. cuyas distintas opciones nos permiten transmitir información de nuevas formas, un ejemplo bastante conocido por todos es el uso de emoticonos, que puede facilitar el entendimiento de una ironía, empleándose un emoticono con un significado contrario al enunciado que se escribe, por ejemplo: “no veas, que mal empiezo el día :D” si bien un contexto puede aportarnos más información que haga visible la ironía sin el uso de emoticonos, por ejemplo: “me he despertado y he visto que he ganado la lotería, no veas, que mal empiezo el día :D”

A continuación se enlazan unos ejercicios para trabajar la ironía en una clase de ELE para alumnos de nivel C1/C2

Ejercicio

Gamificación, “bonito palabro”

 

La gamificación está de moda. Término curioso, de difícil definición y hasta hace relativamente poco tiempo no relacionado con en mundo de la enseñanza en general.

2883125497_33b28b7952_m

¿Pero… qué es la gamificación?

Técnica que el profesor emplea en el diseño de una actividad de aprendizaje (sea analógica o digital) introduciendo elementos del juego (insignias, límite de tiempo, puntuaciones, dados, etc.) y su pensamiento (retos, competición, etc.) con el fin de enriquecer esa experiencia de aprendizaje, dirigir y/o modificar el comportamiento de los alumnos en el aula., según J. M. Foncuebierta y Ch. Rodríguez en su artículo “Didáctica de la gamificación en la clase de español”, Editorial Edinumen.

A mí, particularmente, me parece que se trata del aprendizaje a partir del juego. Después de más de una década enseñando lengua extranjera, me sorprendió hace apenas unos meses descubrir este término. Empecé a indagar y a leer artículos, asistir a conferencias o a visionarlas en la red y cuanto más leo más me ratifico en mi afirmación: aprendiendo jugando. Este lado lúdico de la enseñanza es algo que muchos docentes llevamos a cabo desde hace mucho tiempo.

De hecho en cuanto empecé a dar clases me di cuenta que en clase hay que pasarlo bien y que si yo, a veces me aburría solo de pensar que tenía que tratar un tema u otro, pues mis alumnos se iban a aburrir el doble y más. Sé que no descubro nada nuevo, puesto que en nuestra etapa de alumnos ya lo habíamos experimentado en el aula, desde la otra óptica. Así que empecé con la ardua tarea de las cartulinas, tijeras y pegamento, al principio y a medida que “medio” entendí como funcionaba esto de lo digital, mis recortes se fueron sofisticando. Aunque tengo que confesar que eso de las fichas me encanta, debe de ser la adicción al juego, en el buen sentido de la expresión, claro está.

Uno de los manuales que me ayudaron a descubrir este infinito universo es ¡Hagan juego! de I. Iglesias y a M. Prieto publicado por Edinumen.

¡Hagan juego!

El motivo principal de este post es proponer una actividad didáctica (que se puede descargar en este pdf ) que a pesar de los años sigue funcionando a las mil maravillas. Esta actividad podría formar parte de los llamados juegos serios dentro de las diferentes versiones de la gamifiación a mi entender, y al de los estudiosos del tema como son Francisco Herrera, Olga Cruz y Ricardo Torres Morilla que debaten sobre este tema en la mesa redonda virtual de Encuentro Todoele : Gamificación en clase de ELE. La verdad es que eso de relacionar “juego y serio” resulta llamativo. Sigue leyendo

El debate en clase de ELE (C1)

Este post tiene como objetivo proponer una actividad didáctica para explotar los mecanismos de la conversación a través del género del debate y reforzar, así, la interacción oral mediante un discurso formal en aprendices de español con un nivel C1. Ahora bien, antes de proponer dicha actividad a nuestros alumnos debemos tener en cuenta que el debate en una clase de ELE puede presentar una serie de beneficios e inconvenientes:

Beneficios:

  • Favorece el desarrollo de la habilidad conversacional de los alumnos
  • Crea la interacción entre los aprendices
  • Promueve la reflexión y la ordenación del discurso

Inconvenientes:

  • Ausencia de conocimientos de retórica
  • Terror escénico y vergüenza
  • Confundir competitividad con agresividad

En este sentido, la figura del docente como moderador es de gran importancia, ya que nuestra principal función será la de controlar y dirigir el transcurso del debate por un camino favorable a nuestras intenciones.

Debate en clase

Debate en clase

A partir de aquí, debemos tener en cuenta una serie de cuestiones a la hora de escoger el tema de debate. En primer lugar, es conveniente que el tema goce de una cierta actualidad. Además, debemos considerar la edad y el nivel de los aprendices para proponer un tema cercano a sus circunstancias y favorecer, así, su implicación en la actividad.

Para este post, he decidido proponer como tema el cierre de las páginas web con enlaces para visionar series y películas online de forma gratuita (noticia hace unos meses en toda la prensa española).

Antes de pedir a los aprendices que hablen sobre el tema, es muy recomendable la realización de una serie de ejercicios para entrar, así, en materia. En primer lugar, se llevará a cabo la lectura del artículo en el cual se expone la noticia. En segundo lugar, pediremos a nuestros alumnos que busquen, con ayuda de un diccionario, las palabras del texto que no entiendan: Propiedad Intelectual, cuenta premium o Código Penal son algunos ejemplos, ya que estas pertenecen a un léxico específico. Por último, les propondremos que redacten un tuit exponiendo su propia opinión. Deben tener en cuenta que solo disponen de 140 caracteres y que, por tanto, deben ser claros y concisos. Esta idea va a ser la que defiendan posteriormente en voz alta ante sus compañeros:

Tuit con opinión

Tuit con opinión

 

Ahora, solo nos queda dividir la clase en dos grupos y decidir quién va a debatir a favor y en contra del cierre de estas páginas web. Para facilitar el trabajo del docente, propongo la siguiente lista de posibles argumentos a favor y en contra. Así, si los alumnos se quedan en blanco podemos ayudarles con algunas ideas:

Argumentos a favor del cierre:

  • Es un delito contra la propiedad intelectual
  • Grandes pérdidas económicas en el sector cinematográfico
  • Uso lucrativo no autorizado (beneficio de los creadores: 1.075.000€ en 3 años)

Argumentos en contra del cierre:

  • Precios abusivos del sector (cine y DVD)
  • Catálogo de series y películas en incompleta en páginas de pago
  • Se aprenden idiomas accediendo a la V.O de las series y películas

Ya para acabar, os dejo una pequeña ficha con las características de la actividad:

  1. Género: Debate
  2. Registo: Formal
  3. Nivel: C1
  4. Duración: 2 sesiones de 1 hora cada una
  5. Objetivos: Acercar la actualidad social a la clase, incentivar el espíritu crítico, fomentar la participación, adquirir nuevo vocabulario y reforzar estructuras lingüísticas de la argumentación.

¡A debatir!

Crédito de la imagen: Comportamiento humano

Recursos audiovisuales para ELE en Japón

Utilizar audiovisuales en el aula puede llamar mucho la atención y el interés de los alumnos. Sin embargo, en ELE de Japón, según mi experiencia como alumna, todavía no se saca buen partido de estos materiales. Las clases siguen siendo tradicionales, escuchando las explicaciones del profesor. Siempre he pensado que serían más divertidas las clases con recursos audiovisuales, aunque el uso de dichos recursos fuese solo unos últimos 10 minutos. He encontrado un blog que ofrece recursos con el fin de conseguir un ambiente más dinámico, divertido y atractivo en las aulas.

El blog, De cine. Actividades de ele con recursos, publicado desde el año 2007, por Laura Vázquez Tavares, profesora de español y de cine, presenta un video con el tema a estudiar, proponiendo a continuación una actividad con la que se trabaja dicho tema. Las actividades abarcan tanto aspectos gramaticales (uso del futuro, imperfecto y etc.) como para ampliar vocabulario. La autora nos permite descargar y utilizar todas las actividades diseñadas por ella, así como la creación de actividades derivadas, bajo la licencia Creative Commons.

Lo que me gusta es que los videos y las actividades son bastante sencillos y fáciles de entender. Con ellos se trabaja tanto la gramática, de una manera más eficaz y divertida, como conversaciones cotidianas.

Os pongo como ejemplo la actividad sobre el uso del subjuntivo para expresar sentimiento. (Puesto que a los japoneses nos cuesta mucho aprender bien los tiempos verbales. )

A continuación, os dejo un ejercicio ofrecido por la autora del blog. Para poder compartir este ejercicio con vosotros de manera legal según Creative Commons, he agregado la información de los derechos a dicho ejercicio, pero por lo que concierne al contenido, es el mismo que el original.

Si yo fuera profesora, después de ver el cortometraje y hacer la actividad, repartiría a los alumnos la transcripción, para que lo entendieran bien.

¡Ojalá algún día pueda utilizar los recursos del blog para dar una clase de español en Japón!

La música como recurso didáctico: una canción para el aula de ELE (B2)

La música como recurso didáctico: una canción para el aula de ELE (B2)

La música, desde sus orígenes, es una de las mayores fuentes de entretenimiento y de distracción para el ser humano. Sin embargo, ¿qué usos puede tener esta más allá del ocio y el pasatiempo? Algunos estudios recientes han demostrado que, además, el género musical puede utilizarse con fines didácticos que permitan al estudiante de español como segunda lengua optimizar su aprendizaje y mejorar su nivel de lengua.

¿Con qué plataforma trabajaremos?

Pues bien, me gustaría presentaros un portal online dedicado a la formación de profesorado de español como lengua extranjera, en el que se recopilan archivos con útiles ejercicios para trabajar aspectos relacionados con la lengua y la cultura hispánicas: Formespa.

Formato web Formespa

Espacio colaborativo web Formespa

No obstante, lo que más nos interesa de este portal es uno de sus apartados, dedicado al análisis y comentario de una selección de canciones tanto españolas como hispanoamericanas (ver aquí). Todas ellas nos permiten trabajar dos de los componentes de aprendizaje más importantes para nuestros estudiantes extranjeros:

– Aspectos lingüísticos (fonéticos, morfosintácticos y léxicos).

– Aspectos extralingüísticos como las principales referencias socioculturales de un país determinado.

Hoy os proponemos analizar una canción que creemos que puede resultaros muy útil para trabajar estos dos componentes anteriormente citados (el lingüístico y el sociocultural): es el tema “Mi rumbita pa’ tus pies”, del cantautor asturiano Melendi. ¿Y por qué nos interesa concretamente esta canción? Pues porque, pese a que el autor procede del norte de España, en su ideolecto se pueden apreciar rasgos característicos del español meridional, concretamente del andaluz, algo que sería preciso comentar junto con nuestros estudiantes que cursan, recordemos, un nivel B2 de lengua.

Metodología para realizar el ejercicio

  • Escuchar la canción por primera vez y tratar de identificar qué variedad del español es la que predomina.
  • Escucharla por segunda (y, si cabe, por tercera) vez, y señalar qué rasgos lingüísticos son los predominantes. Deben tenerse en cuenta los rasgos fonético-fonológicos (aspiración o elisión ocasional de la –s– implosiva, yeísmo, pérdida de la –d– intervocálica…), morfosintácticos (por ejemplo, alternancia -si la hubiera- de las formas vosotros/ustedes) o léxicos (unidades léxicas que puedan llamar la atención del estudiante para poder trabajar nuevos vocablos y significados).
  • Puesta en común de los resultados para la valoración de estos.
  • Comentario final por parte del profesor.

Es recomendable, además, entregarle al estudiante la letra de la canción con las posibles referencias culturales de difícil comprensión, para que así, aparte de haber aprendido los principales rasgos lingüísticos de la variedad en cuestión, este pueda conocer aspectos socioculturales característicos de nuestro país. No cabe duda, pues, de que lengua y cultura deben ir estrechamente de la mano para un aprendizaje óptimo del español como lengua extranjera.

Puedes descargar el formato y la solución de dicha actividad haciendo clic aquí.


Ficha técnica de la actividad

Nombre: La música como recurso didáctico: una canción para el aula de ELE (B2)

Nivel: B2

Objetivos: trabajar una de las posibles variedades del español y mejorar la competencia lingüística del estudiante.

Destrezas: expresión oral y escrita, comprensión oral y escrita e interacción oral.

Duración: 1 sesión de 90 minutos (variable según el ritmo de grupo).

Crédito de las imágenes: Formespa y Filomúsica